Sync & corrections by Blue-Bird™
Subtitles by sub.Trader 자 막 번 역 : 김 은 주
가까운 미래
희망과 갈등이 공존하는
지적 생명체와 진보의 꿈을 찾아
별을 향해..
애드 아스트라
지금 아주 평온해요
잠도 8.2시간 푹 잤죠
가서 내 능력을
최대한 발휘할
임무에만 집중하고
꼭 필요한 선택만
딴 데 눈을 돌리거나
중요하지 않은 일에
누구에게도,
절대
안정시 심박수 47
심리 진단 결과가
안전 및 장비 점검을
난 늘 우주비행사가
인류의 미래를
적어도 나 자신에겐
난 항상
늘 의식적으로 웃고
연기를 해
눈은 출구를 바라보지
늘 출구 쪽을
날 건들지만 마
조심해, 소령
고마워
로이, B 포스트 93E의
고장 난 거 같다
그곳에
확인 바란다, 오버
알았다
국제 우주 안테나의
아름다운 날이군
머나먼
조우하기
여기 있으면 편안하다
경기 결과 궁금하지?
아이오와 주립대가 캔자스를
우주는 나의 공간이거든
로봇 팔이 보인다, 오버
알았다, 소령
알았다
C 포스트의 과전류 현상
보인다, 로이...
사람이 많다
불꽃이 튄다
대기해
사방에서 불꽃이 튄다!
사령부, 전원을 꺼
타워에서 철수해!
어서 나와!
맙소사!
관제소, 맥브라이드다
몸이 막 돈다, 공기가 희박해서
의식을 잃지 않으려고
관제소, 들리...
'자기 파괴적인 면'
그녀는 날
(subscene.com)
이 시대의 인류는
태양계로 진출했다
악몽 없이
준비가 돼 있어요
나머진 싹 잊을 겁니다
할 거예요
연연치 않을 겁니다
무엇에도 의지하지 않고
실수도 안 할 겁니다
제출
승인됐습니다
꼭 실시하십시오
되고 싶었다
만나고 싶었지
늘 그렇게 말했어
남의 시선으로 날 봐
다치지 말고
로봇 팔이
진단 팀을 보내서
지금 내려간다
비행사들, 모두 잘 잤나?
천국의 이웃들과
딱 좋은 날이야
35대 16으로 이겼어
진행해
유닛으로 이동 중
보이나?
균형을 못 잡겠어
속도를 줄이려 노력 중이다
그렇게 표현했지